跨文化理解能力范文
時(shí)間:2023-11-07 17:51:59
導(dǎo)語:如何才能寫好一篇跨文化理解能力,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公文云整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
關(guān)鍵詞:大學(xué)外語教師;跨文化理解能力;文化心理機(jī)制;四維養(yǎng)成模式
中圖分類號(hào):G642 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-4038(2013)11-0054-04
跨文化能力培養(yǎng)一直是大學(xué)外語教學(xué)的重點(diǎn)和難點(diǎn)?!洞髮W(xué)英語課程教學(xué)要求》提出,大學(xué)英語應(yīng)以“跨文化交際和學(xué)習(xí)策略為主要內(nèi)容”,培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)、工作和社會(huì)交往中能用英語有效地進(jìn)行交際的英語綜合應(yīng)用能力。但是,近十年來的大學(xué)英語教學(xué)改革雖頻頻改弦易轍,課程建設(shè)成績斐然,但課堂教學(xué)效果卻仍不容樂觀,從而并未引發(fā)外語教學(xué)的質(zhì)變,實(shí)現(xiàn)真正意義上的跨文化教學(xué)。外語教學(xué)既是兩種以上語言及其文化(本土語文化與目標(biāo)語文化)之間的跨文化活動(dòng),更是一種深層次的文化傳承、文化交流、文化融合和文化創(chuàng)生活動(dòng)。這就要求大學(xué)外語教師必須具備很強(qiáng)的跨文化理解能力,才能實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識(shí)和能力的教學(xué)目的。
一、大學(xué)外語教師的跨文化理解能力及其在外語教學(xué)中的價(jià)值
關(guān)于大學(xué)外語教師的跨文化理解能力,目前尚未有確切定義。我們認(rèn)為,跨文化理解能力是外語教師在特定語言教育活動(dòng)中運(yùn)用所掌握語言知識(shí)(本土語和目標(biāo)語)、認(rèn)識(shí)兩種語言之間的異同從而達(dá)成這兩種語言及所承負(fù)的兩種文化之間的融通和本質(zhì)規(guī)律的教學(xué)思維活動(dòng)過程,是利用原來的知識(shí)與經(jīng)驗(yàn),運(yùn)用觀察、分析、歸納、推理等思維活動(dòng),把握認(rèn)識(shí)對象的綜合意識(shí)和能力。也就是說,大學(xué)外語教師的跨文化理解能力是指外語教師在文化覺醒基礎(chǔ)上通過對外語教學(xué)中本土語文化和目標(biāo)語文化的異同性的認(rèn)識(shí)和辨析,運(yùn)用文化隱喻能力和跨文化交際手段將其活化于具體外語教學(xué)過程中以達(dá)到外語教學(xué)目的而形成的對兩種語言及其文化的理解能力。這種跨文化理解能力包括跨文化洞察力、跨文化直覺力、跨文化思維力和跨文化解釋力。
教學(xué)的本質(zhì)是師生之間以對話、理解、交流、合作為基礎(chǔ)進(jìn)行文化知識(shí)傳承和創(chuàng)新的特殊交往活動(dòng)。語言教學(xué)的特點(diǎn)使得大學(xué)外語教師應(yīng)經(jīng)由對自身文化覺醒意識(shí)的認(rèn)知、對學(xué)習(xí)者文化覺醒意識(shí)的推動(dòng)、對異同文化的發(fā)現(xiàn)與整合,實(shí)現(xiàn)兩種文化的交融與互動(dòng),最終達(dá)到文化教學(xué)的目的。這種跨文化互動(dòng)教學(xué)以培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)、工作和社交中能用英語有效地進(jìn)行跨文化交際的英語綜合應(yīng)用能力為目標(biāo)。而跨文化交際之所以能夠進(jìn)行,就在它必須建立在個(gè)體的跨文化理解能力之上。這種跨文化理解能力也是一種國際理解的能力。既包括跨文化理解能力的教育,也含有知識(shí)視野、認(rèn)識(shí)能力、道德品質(zhì)、信息處理與溝通、心理素質(zhì)與團(tuán)隊(duì)精神、應(yīng)用和創(chuàng)造能力的教育。因此,外語教學(xué)的特殊教育環(huán)境及其活動(dòng)必然要求大學(xué)外語教師具備很強(qiáng)的跨文化理解能力。
二、大學(xué)外語教師跨文化理解能力的文化機(jī)制
外語教師的跨文化理解能力是在一定的教育文化場域下形成發(fā)展起來的。這個(gè)場域是由彌漫著文化的三維(物理場、社會(huì)場、心理場)空間所構(gòu)成的綜合性環(huán)境。除了學(xué)校、課堂這個(gè)相對固定的物理空間外,文化場域主要由兩方面所構(gòu)成:一定的社會(huì)人際關(guān)系及其所從事的文化活動(dòng):個(gè)體的文化心理過程。對于大學(xué)外語教師來說。前者表現(xiàn)為“社會(huì)性跨文化交際活動(dòng)”,后者表現(xiàn)為“個(gè)體文化心理活動(dòng)”。
首先,跨文化交際活動(dòng)是大學(xué)外語教師跨文化理解能力形成的表層文化活動(dòng)機(jī)制。外語教師的文化交際活動(dòng)是一種跨文化交際活動(dòng),分為職前和職后兩部分。大學(xué)外語教師的職前跨文化交際活動(dòng)指的是他們所接受的職前跨文化教育。而職后跨文化交際活動(dòng)指的是他們所從事的職后跨文化教育實(shí)踐。無論是職前還是職后的跨文化交際活動(dòng)。都發(fā)生在他和教師或他和學(xué)生之間,都發(fā)生著兩種以上語言及其文化的交流、沖突、融合活動(dòng)。這種活動(dòng)如圖1所示。大學(xué)外語教師跨文化理解能力就是在這種活動(dòng)中逐步形成的。
其次,跨文化心理活動(dòng)是大學(xué)外語教師跨文化理解能力形成的深層文化心理機(jī)制??缥幕睦砘顒?dòng)主要通過跨文化認(rèn)知,在文化體驗(yàn)中產(chǎn)生跨文化情感,從而達(dá)成跨文化理解。因此,跨文化心理活動(dòng)是一個(gè)復(fù)雜的過程。既有跨文化感知、跨文化思維也有跨文化體悟和跨文化創(chuàng)生。圖2表明了外語教師跨文化的心理活動(dòng)過程。大學(xué)外語教師的“跨文化感知”是兩種文化的輸入與輸出、傳承與吸融的雙向動(dòng)態(tài)過程?!翱缥幕季S”與“跨文化體悟”是由文化認(rèn)知升華為文化情感的心理活動(dòng)過程。大學(xué)外語教師通過了解、感知、接受不同文化逐漸生發(fā)對異質(zhì)文化的好感進(jìn)而產(chǎn)生濃厚興趣,最終在心理上實(shí)現(xiàn)兩種文化的溝通與融合?!翱缥幕瘎?chuàng)生”則是在長期跨文化感知、跨文化體悟等之后的“豁然開朗”,即對兩種文化的理解和創(chuàng)生。
三、大學(xué)外語教師跨文化理解能力養(yǎng)成的四維模式
大學(xué)外語教師跨文化理解能力的養(yǎng)成是一個(gè)多維體系,不僅需要具有自覺的跨文化意識(shí)和對不同質(zhì)文化的強(qiáng)烈情感,需要具有跨文化的領(lǐng)悟和深刻理解以及對本土語文化和目標(biāo)語文化中蘊(yùn)涵的豐富隱喻的直覺把握,還需要具有從事跨文化活動(dòng)的能力即文化交際能力。文化覺醒、文化理解、文化隱喻和文化交際便構(gòu)為大學(xué)外語教師跨文化理解能力養(yǎng)成的四維模式(見圖3)。
首先,文化覺醒是大學(xué)外語教師跨文化理解能力養(yǎng)成的內(nèi)在前提。教師的“文化覺醒”是其自覺地對自身的教學(xué)文化作理性反思的一種內(nèi)在需求,目的是要喚醒其內(nèi)心深處的文化自覺意識(shí)。文化覺醒既是意識(shí)的改變,也是行動(dòng)的方案。意識(shí)與行動(dòng)相互作用?,F(xiàn)實(shí)大學(xué)外語教學(xué)生活中,外語教師很多時(shí)候并沒有文化批判和文化反思意識(shí),更談不上文化自覺意識(shí),而是懷著“從眾心理”,以“習(xí)慣成自然”態(tài)度埋首于日常語言教學(xué)。這種外語教學(xué)及其教師根本無法滿足學(xué)習(xí)者的跨文化訴求、詮釋本土語文化與目標(biāo)語文化、達(dá)成跨文化教學(xué)的目的。因此,文化覺醒、文化自覺意識(shí)應(yīng)成為大學(xué)外語教師跨文化理解能力形成的第一個(gè)維度。
其次,文化理解是大學(xué)外語教師跨文化理解能力養(yǎng)成的實(shí)踐基礎(chǔ)。文化理解既是跨文化活動(dòng)的關(guān)鍵,也是大學(xué)外語教師跨文化理解能力的核心。文化理解強(qiáng)調(diào)語言與文化通過對話產(chǎn)生意義。因此要求大學(xué)外語教師不斷將異質(zhì)文化輸入知識(shí)與本土文化知識(shí)及自身已有經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行綜合生成意義,意味著本土語文化、目標(biāo)語文化及個(gè)體文化積累三者的互動(dòng)與融合。這一過程使得教師的文化理解能力不斷得以發(fā)展和提升。外語教學(xué)中文化理解的關(guān)鍵在于本土語文化與目標(biāo)語文化的雙向互動(dòng),吸收與同化,最終形成獨(dú)特的雙文化甚至多元文化的耦合。文化理解以對話的方式進(jìn)行本土文化與目標(biāo)文化的交流融匯,使處于本土文化土壤中的外語教學(xué)既詮釋、轉(zhuǎn)述目標(biāo)文化又兼容、轉(zhuǎn)化目標(biāo)文化,走向跨文化理解。大學(xué)外語教師運(yùn)用差異智慧尋求不同語言文化的同異,從點(diǎn)滴文化內(nèi)容教學(xué)中積累對于外語教學(xué)的獨(dú)特視角和風(fēng)格,形成不同層次的文化理解,應(yīng)對不同文化教學(xué)的需求。無論是從語言視角向文化視角的延伸,從語言技能向文化素養(yǎng)的拓展,還是從吸納文化向融合文化的提升,文化理解均至關(guān)重要。
再次,文化隱喻是外語教師跨文化理解能力養(yǎng)成的環(huán)境氛圍。文化隱喻是語言中的一朵文化奇葩。大量蘊(yùn)涵豐富、飽含異域特色的隱喻流淌在語言的各個(gè)層面,是我們進(jìn)行有效外語教學(xué)的切入點(diǎn),更是形成外語教師跨文化理解能力的潛在文化氛圍。隱喻的本質(zhì)內(nèi)涵是通過某類事物來理解和經(jīng)歷另一類事物。Lakoff概念隱喻理論認(rèn)為隱喻是人類認(rèn)知、思維、經(jīng)歷、言語和行為的基礎(chǔ),是我們賴以生存的基本方式。嘲隱喻能將枯燥的語言文字符號(hào)知識(shí)學(xué)習(xí)化做充滿獨(dú)特異國特色意蘊(yùn)的文化比較學(xué)習(xí)。隱喻在外語教學(xué)中大量存在。如:“經(jīng)濟(jì)滑坡”、“文化沙漠”、“黃金時(shí)代”、“Stone-deaf”、“Crystal-clear”、“Shoulder-high”、“Life is a joumey”、“Anger is fire”等等。外語教學(xué)的本質(zhì)特點(diǎn)要求外語教師不僅能通曉本土語文化和目標(biāo)語文化的異同。還要能從語言現(xiàn)象著手深度挖掘其文化內(nèi)涵,最終達(dá)到融合文化異同的跨文化互動(dòng)教學(xué)本質(zhì)。外語教學(xué)的跨文化本質(zhì)賦予隱喻以廣闊的空間,從詞語的產(chǎn)生、發(fā)展到語言運(yùn)用均具有隱喻特性。它將或具有文化共性、或喻體相同本體相異、或喻義相同喻體不同的種種雙文化隱喻現(xiàn)象變?yōu)榭缥幕J(rèn)知的一部分。因此,如何運(yùn)用隱喻向?qū)W生傳述母語和目標(biāo)語中對應(yīng)的源域和目標(biāo)域,從而獲得跨文化體驗(yàn)進(jìn)而提升跨文化理解能力值得外語教師關(guān)注的問題。
篇2
【關(guān)鍵詞】跨文化 英語口語 高中
隨著我國和西方國家交流的日益頻繁,我國對英語方面的人才要求也越來越高,因此對于學(xué)生來說英語口語能力的提高,這不僅是自身發(fā)展的需要,同時(shí)也是社會(huì)發(fā)展的要求,但是由于各種原因,英語口語能力的教學(xué)一直都是英語教學(xué)工作中非常薄弱的環(huán)節(jié),絕大部分的老師都把教學(xué)的重點(diǎn)的放在語言知識(shí)的講解和傳授以及對學(xué)生筆試應(yīng)試能力的培養(yǎng)上,忽視了對學(xué)生交際能力的培養(yǎng),導(dǎo)致學(xué)生英語口語能力普遍較低。另外,絕大多數(shù)的教學(xué)工作者對跨文化交際知識(shí)的應(yīng)用并不十分重視。
一、跨文化交際知識(shí)導(dǎo)入效果調(diào)查比較
筆者對本校高中二年級(jí)教師和學(xué)生就習(xí)語、身勢語、文化內(nèi)涵三個(gè)方面展開測試以及問卷調(diào)查。調(diào)查結(jié)果顯示:①在習(xí)語方面,老師使用停止手勢讓學(xué)生停止朗誦,示意學(xué)生進(jìn)行下一項(xiàng)教學(xué)活動(dòng),學(xué)生會(huì)意老師意圖,停止朗誦,開始進(jìn)入課堂狀態(tài);老師打開課本,開始講授本節(jié)內(nèi)容,并書寫板書,學(xué)生則一臉茫然的看著黑板,等待老師講授知識(shí);老師講解本節(jié)內(nèi)容,遇到重點(diǎn)和難點(diǎn)時(shí)就稍加講解,學(xué)生無精打采地學(xué)習(xí),低頭看著教材,只有少數(shù)學(xué)生看著老師,學(xué)生學(xué)習(xí)效率低下;結(jié)束課文,老師提問是否有問題要問,學(xué)生則面無表情,沒有任何人提出問題。②在身勢語方面,在進(jìn)行英語教學(xué)時(shí),學(xué)生埋頭看著課本,老師雙手放在講臺(tái)上,和學(xué)生交流互動(dòng)很少;老師使用圖片海報(bào)等輔助教學(xué)時(shí),學(xué)生對老師輔助教學(xué)工具表現(xiàn)出興趣;在課堂教學(xué)中,老師使用一些強(qiáng)調(diào)性指示動(dòng)作時(shí),學(xué)會(huì)了解老師意圖,注意力會(huì)稍加集中;當(dāng)學(xué)生回答問題時(shí),老師要不眉頭深鎖看著學(xué)生,要不就是低頭翻看教材和教案,當(dāng)老師看著學(xué)生時(shí),學(xué)生則表現(xiàn)為緊張,回答問題則語速過快,老師不看學(xué)生時(shí),學(xué)生則向旁邊同學(xué)求助或者翻看課本。③在文化內(nèi)涵方面,上課之前,老師隨意的向?qū)W生說“class begins”,學(xué)生則懶散的站起來說“good morning teacher ”;老師開始講解新課,學(xué)生面無表情等待老師講課,老師講解新單詞,學(xué)生則不加思考的看著新單詞;老師給學(xué)生幾分鐘時(shí)間讓學(xué)生朗誦單詞,學(xué)生在朗誦單詞時(shí)并沒有把注意力投入到朗誦單詞中。
在應(yīng)用跨文化知識(shí)后,對學(xué)生和教師再次展開研究調(diào)查發(fā)現(xiàn),①在習(xí)語方面,老師面帶微笑使用停止手勢讓學(xué)生停止朗誦,學(xué)生看到老師表情,很快恢復(fù)平靜;老師翻開課本講解本堂內(nèi)容之前,引用一個(gè)習(xí)語來引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)入新課教學(xué)內(nèi)容,學(xué)生感到新鮮,注意力都集中在老師身上;在遇到難點(diǎn)是,老師除了講解重點(diǎn)知識(shí)外,還讓學(xué)生講解深層的文化知識(shí),學(xué)生在聽課期間感到無比輕松,緊跟老師思路,聚精會(huì)神地聽著老師講解文化知識(shí);老師在輕松愉快的氛圍中結(jié)束了本節(jié)課程,等待學(xué)生提問問題,學(xué)生則表現(xiàn)十分活躍,積極主動(dòng)地向老師提問問題。②在身勢語方面,老師在講解課程內(nèi)容時(shí),適當(dāng)?shù)募尤胧謩輨?dòng)作,學(xué)生看到老師的動(dòng)作,認(rèn)真聽著老師講解;老師使用精心挑選的圖片進(jìn)行輔助教學(xué),學(xué)生看到精美圖片產(chǎn)生濃厚的興趣,認(rèn)真地等待老師講解。學(xué)會(huì)回答問題時(shí),老師面帶微笑,給予學(xué)生鼓勵(lì),學(xué)生得到老師鼓勵(lì),充滿信心,自信的回答問題.。③在文化內(nèi)涵方面,老師在上課之前聲音洪亮的向?qū)W生問好,學(xué)生被老師的情感感染,響亮的答復(fù)老師問候;老師講解單詞時(shí)如“dog”時(shí),并向?qū)W生講解深層次的文化內(nèi)涵,在西方狗還是忠實(shí)、幸運(yùn)的意思。在中國文化中狗卻卻是貶義詞,并講授一些趣聞軼事。學(xué)生被老師講解內(nèi)容吸引,課堂內(nèi)容變得充實(shí),課堂效率提高;老師讓學(xué)生朗誦單詞,學(xué)生認(rèn)真大聲地朗誦,并和周圍同學(xué)相互交流討論,認(rèn)真探討每一個(gè)單詞。
二、提高高中英語口語教學(xué)的措施
要想提高高中學(xué)生英語口語能力需要從以下幾個(gè)方面入手①在閱讀材料中融入跨文化知識(shí),老師在講授課堂知識(shí)的過程中,適時(shí)地添加一些西方文化知識(shí),并利用西方文化知識(shí)輔助教學(xué),鼓勵(lì)學(xué)生在課外多閱讀一些著名的英語作品,讓學(xué)生從這些經(jīng)典的作品中了解西方文化,培養(yǎng)英語學(xué)習(xí)的情趣,進(jìn)而應(yīng)用經(jīng)典作品中的英語進(jìn)行交流,提高口語能力。②高中英語教學(xué)中最關(guān)鍵的一點(diǎn)就是理解英語詞匯的深刻含義,學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中認(rèn)為老師講解的知識(shí)就夠了,并沒有考慮到其他學(xué)習(xí)英語的途徑,老師要讓學(xué)生知道,課堂教學(xué)的內(nèi)容并不是非常全面的,例如一個(gè)詞匯就有好多種漢語意思。所以學(xué)生在課外要通過其他途徑有效拓寬自己的知識(shí)面。③將跨文化知識(shí)應(yīng)用到課堂內(nèi)外活動(dòng)中,豐富的課外活動(dòng)鍛煉學(xué)生口語能力重要手段,因此老師在進(jìn)行口語能力教學(xué)時(shí),為學(xué)生提供多樣化的教學(xué)活動(dòng),并讓學(xué)生積極地參與其中,結(jié)合跨文化知識(shí),切實(shí)提高學(xué)生的口語能力。④學(xué)??梢圆欢ㄆ谂e辦英語口語講座,讓學(xué)生從講座了解中西文化的差異,還可以定期舉辦各種英語演講比賽,選擇和跨文化相關(guān)的主題,讓學(xué)生提高口語的能力。⑤組織學(xué)生看一些有文化內(nèi)涵的英語電影,舉辦電影模仿秀活動(dòng),讓學(xué)生從價(jià)值觀和思維模式上感受到跨文化帶來的魅力,進(jìn)而提高自己英語口語能力。
三、總結(jié)
英語口語的教學(xué)不僅僅是講授英語語言,同時(shí)也是為了交流情感、傳遞信息、以及文化傳播。對于學(xué)生來說英語口語能力的提高,這不僅是自身發(fā)展的需要,同時(shí)也是社會(huì)發(fā)展的要求,因此恰當(dāng)?shù)恼Z言應(yīng)用十分的重要,跨文化交際知識(shí)在高中英語教學(xué)中發(fā)揮著巨大的作用。
篇3
【關(guān)鍵詞】跨文化交際 外語教學(xué)
【中圖分類號(hào)】G642 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】1006-9682(2011)10-0027-02
高校英語教師在教學(xué)過程中,經(jīng)常遇到這樣一些困惑:學(xué)生能熟記英語單詞,語法也掌握得不錯(cuò),但不知道美國南北戰(zhàn)爭;知道羅密歐和朱麗葉是愛情的象征,卻不知道這兩個(gè)人物出自于哪位作家的哪部作品;大學(xué)生喜歡過洋節(jié),在萬圣節(jié)時(shí)買搞怪面具,卻不知道萬圣節(jié)到底是何來歷……。對于英語的習(xí)得,到底什么才是最重要的?是掌握四級(jí)要求的四千五百詞匯和語法?還是提高語言能力進(jìn)行跨文化交際?如果說語言只是一種工具,似乎不夠全面,但是,任何對語言的定義都不會(huì)否定語言的這一重要功能。我們要利用這一工具在不同的文化背景中進(jìn)行有效的交際。因此,提高跨文化交際的能力無疑是習(xí)得語言的一個(gè)重要目標(biāo)。幫助學(xué)生提高交際能力理應(yīng)成為外語教學(xué)的一項(xiàng)重要任務(wù)。
一、文化與跨文化交際
這里所說的文化是廣義的文化,是指一個(gè)社會(huì)所具有的獨(dú)特的政治經(jīng)濟(jì)制度、、風(fēng)俗人情的總和。文化不是與生俱來的,而是后天習(xí)得的。一個(gè)人具有什么文化,并不取決于他的種族、膚色,而是取決于他生活的文化環(huán)境。文化是社會(huì)成員共有的。即使某個(gè)人掌握了特殊的行為方式,如果不為廣大的社會(huì)成員認(rèn)可并共有那就不是文化。文化是傳承的,是社會(huì)遺產(chǎn)。由于文化的傳承,使得任何一個(gè)社會(huì)的文化都包含了歷史的積淀。
交際指的是人與人之間相互往來和交流信息的過程。交際是多個(gè)構(gòu)成要素相互影響的連續(xù)過程,當(dāng)各個(gè)構(gòu)成要素出現(xiàn)文化差異時(shí),就是跨文化交際??缥幕浑H即是不同文化背景的人之間的交際。交際不是在真空地帶進(jìn)行的,它總是在一定的社會(huì)、文化環(huán)境中展開。因此,交際的過程和各構(gòu)成要素會(huì)不斷地受到環(huán)境等因素的影響。文化的差異會(huì)對跨文化交際產(chǎn)生影響。文化的差異表現(xiàn)在文化的各個(gè)層面,如、價(jià)值觀念、思維方式、生活方式、人際關(guān)系等。文化差異越大,跨文化交際時(shí)發(fā)生困難的可能性也越大。因此,了解雙方文化差異將有助于減少誤解和歧義,促進(jìn)交際順利進(jìn)行。
二、跨文化交際能力
跨文化交際能力指的是成功進(jìn)行的跨文化交際所需要的能力和素質(zhì)。文秋芳(2005)認(rèn)為“交際能力既可以指母語學(xué)習(xí),也可以指外語學(xué)習(xí)。與母語交際不同,外語交際的雙方往往存在著文化差異……為此,把外語水平定義為‘跨文化交際能力’更具有針對性,因?yàn)檫@一概念包括了處理文化差異的能力。”胡文仲、高一虹(1997)指出,外語教學(xué)的目的可分為微觀、中觀和宏觀三個(gè)層面。在微觀層面,外語教學(xué)的目的是“語言能力”。從知識(shí)的角度來看,語言能力包括語言單位各個(gè)層次的知識(shí):語音、詞匯、語法、篇章等。從語言技能來看,它包括聽、說、讀、寫、譯。在中觀層面,外語教學(xué)的目的是“交際能力”,主要是語言交際能力的培養(yǎng)。在宏觀層面,外語教學(xué)的目標(biāo)是“社會(huì)文化能力”,即運(yùn)用已有的知識(shí)和技能有效地加工社會(huì)文化信息,使人格向更加整合、潛能發(fā)揮更充分的方向發(fā)展的能力。“社會(huì)文化能力”包括語言能力、語用能力和揚(yáng)棄貫通能力,而揚(yáng)棄貫通能力又包括理解能力、評價(jià)能力和整合能力。
理解是認(rèn)識(shí)和情感因素共同作用的結(jié)果,是學(xué)習(xí)和體悟共同作用的結(jié)果。人們通常所說的“跨文化意識(shí)”便是對另一文化的理解能力。一個(gè)具有高度文化理解能力的學(xué)習(xí)者對新的文化有著理性的洞察力和感情的移情能力?!霸u價(jià)能力”是對所接受的文化信息進(jìn)行理性評判的能力。一個(gè)具有高度文化評價(jià)能力的學(xué)習(xí)者不僅了解某一文化,而且能以批判性的眼光審視接收文化信息。同時(shí),他對自己的文化歸屬和由此產(chǎn)生的文化偏見有著清醒的意識(shí)?!罢夏芰Α笔箤W(xué)習(xí)者能夠?qū)⑿碌奈幕畔⑴c已知的文化圖式相結(jié)合,成為自己人格中的有機(jī)整體。如果將“文化”看做是人的“精神食糧”,那么就不妨把“理解”看做“攝取”,把“評價(jià)”看做“消化”,把“整合”看做“吸收”。
跨文化交際能力的內(nèi)涵非常豐富,因?yàn)椤拔幕边@個(gè)概念幾乎無所不包,而“交際”的過程非常復(fù)雜。要想挖掘出跨文化交際能力的所有要素幾乎不太可能。以胡文仲、高一虹和文秋芳等為代表的中國學(xué)者對跨文化交際能力的探討是從外語教學(xué)的角度出發(fā),因而具有較強(qiáng)的針對性。文秋芳第一次明確區(qū)分交際能力和跨文化能力,是對以往交際能力模式的進(jìn)一步補(bǔ)充和發(fā)展,而胡文仲、高一虹的“社會(huì)文化能力”概念更是對一般意義上“跨文化交際能力”概念的擴(kuò)展和深化,把外在的跨文化交際能力延伸到通過對母語文化和異文化的理解、評價(jià)和吸收而達(dá)到的內(nèi)在人格的整合和完善。如果說傳統(tǒng)的“跨文化交際能力”是“外語教學(xué)”的最終目標(biāo)的話,那么,“社會(huì)文化能力”則是“外語教育”的最終目標(biāo),它將“跨文化交際能力”的提高與人的素質(zhì)培養(yǎng)這一整體教育目標(biāo)有機(jī)地結(jié)合起來。
三、跨文化交際能力的培養(yǎng)與外語教學(xué)
全球化發(fā)展對外語教學(xué)提出了新的要求,不僅要教授語法、詞匯、語音,還應(yīng)從跨文化交際角度考慮外語教學(xué)的改革。不僅要使學(xué)生掌握語言知識(shí),更要培養(yǎng)學(xué)生恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z言進(jìn)行跨文化交際的能力。
外語教育應(yīng)是跨文化教育的一個(gè)環(huán)節(jié)。美國21將世紀(jì)的外語教育目標(biāo)歸納為5個(gè)C開頭的單詞,即:communication(交際)、cultures(文化)、connections(貫連)、comparisons(比較)、和communities(社區(qū))。這些目標(biāo)可具體概括為:運(yùn)用外語交際、體認(rèn)多元文化、貫連其他學(xué)科、比較語言文化特性、應(yīng)用于國內(nèi)外多元社區(qū)。這“5C”的目標(biāo)都體現(xiàn)了文化理解的重要性。文化理解能力的提高是通過大量文化內(nèi)容的習(xí)得而實(shí)現(xiàn)的。所以,學(xué)生除了學(xué)習(xí)語言系統(tǒng)外,還必須接觸該語言豐富的文化內(nèi)涵。當(dāng)然,文化知識(shí)包羅萬象,不論是教師還是學(xué)生,都不可能掌握某一語言所有的文化知識(shí)。因此,學(xué)生應(yīng)該學(xué)會(huì)如何利用工具書、網(wǎng)絡(luò)等手段去查找所需的文化知識(shí),并在日常交際活動(dòng)中恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用這些知識(shí)。
語言是文化的一部分,又是文化的載體,文化的傳授和傳播必然借助于語言。語言受文化的影響,反之又對文化施加影響。所以,在外語教學(xué)中應(yīng)有計(jì)劃地將主體文化和客體文化滲透于外語教育之中,強(qiáng)調(diào)語言的文化載體功能,強(qiáng)調(diào)學(xué)生尊重世界各民族文化傳統(tǒng),加深國際間的理解,而不應(yīng)把語言僅僅當(dāng)做是一種符號(hào)系統(tǒng)來學(xué)習(xí)。
胡文仲(1994)指出:“語言是文化的一種表現(xiàn)形式,不了解英美文化,要學(xué)好英語是不可能的。”換言之,越深刻、細(xì)致地了解所學(xué)語言國家的歷史、文化、傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式就越能正確理解和準(zhǔn)確地使用這一語言。因此,教師在平時(shí)的教學(xué)中不僅要傳授英語語言知識(shí),還應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生有意識(shí)地學(xué)習(xí)英美國家的歷史文化、風(fēng)俗習(xí)慣等知識(shí),增強(qiáng)學(xué)生對文化差異的敏感性,并使兩者互相滲透、互為補(bǔ)充。教師可以通過以下途徑:①講解法。根據(jù)教學(xué)內(nèi)容的需要對英美文化進(jìn)行講解、闡釋,使學(xué)生習(xí)得英美文化。②情景滲透法。按照英美文化規(guī)約進(jìn)行語言實(shí)際交流,特別是和以英語為母語的人士交流。另外,教師還可以運(yùn)用圖片、電影、電視、多媒體課件等教學(xué)手段,給學(xué)生以直觀的情景式的感受。③閱讀分析法。借助英美文學(xué)作品和期刊、雜志、報(bào)紙習(xí)得英美文化。
四、結(jié)束語
作為英語教師,同時(shí)具有兩種截然不同的文化身份。英語教師既是母語(漢語)文化背景中的成員,又是目的語(英語)文化的習(xí)得者與傳授者。在英語教學(xué)中,這兩種文化身份有時(shí)或許不一致,但并不是矛盾的,而是動(dòng)態(tài)的或者說是互動(dòng)的。這種雙重身份不僅不會(huì)構(gòu)成跨文化交際的障礙,反而有助于教師在傳授異文化的同時(shí),幫助學(xué)生加深對自身文化的理解。教師只要持之以恒,積極引導(dǎo)、鼓勵(lì)學(xué)生就一定會(huì)提高學(xué)生的跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn)
1 戴凡、Stephen L.J.Smith .文化碰撞――中國北美人際交往誤解剖析[M].北京:教育出版社,2003:23~25
2 胡文仲.文化與交際[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1994:71~73
3 胡文仲、高一虹.外語教學(xué)與文化[M].長沙:湖南教育出版社,1997:26
4 楊宏.跨文化交際與外語教學(xué)[M].西安:西北農(nóng)林科技大學(xué)出版社,2005:36
篇4
關(guān)鍵詞:語言;文化;跨文化交際能力
引言
在全球文化多樣性的大形勢下,高等職業(yè)院校要想持續(xù)發(fā)展,不斷培養(yǎng)新型應(yīng)用型人才,就要專業(yè)突出、文化融合,不但傳授專業(yè)技能知識(shí),而且要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。英語教師在教學(xué)中應(yīng)該高度重視學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng),讓學(xué)生掌握一定的英語基礎(chǔ)知識(shí)和基本技能,培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)際應(yīng)用語言的能力,突出教學(xué)內(nèi)容的實(shí)用性和針對性,將語言基礎(chǔ)能力與實(shí)際涉外交際能力的培養(yǎng)有機(jī)地結(jié)合起來,以滿足21世紀(jì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展對高職人才的要求。由此可見,在高職英語教學(xué)中加強(qiáng)對學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)已成為當(dāng)務(wù)之急。
一、文化、語言、交際能力三者之間的關(guān)系
文化是一個(gè)社會(huì)集團(tuán)成員之間共有的意識(shí)。語言是人類思維的工具,是人類形成思想和表達(dá)思想的工具。語言是文化的一部分,是文化的載體。一個(gè)國家的語言承載著這個(gè)國家或區(qū)域的文化信息,從來都不可能脫離文化孤立地學(xué)習(xí)任何一種語言。語言的社會(huì)功能之一是交流,因此,學(xué)習(xí)一門外語,掌握運(yùn)用外語的技能,就要不斷累積語言知識(shí)和非語言知識(shí),這樣才能提高交際能力。交際能力可以定義為:運(yùn)用有限的知識(shí),在各種場合有效地、得體地、正確地運(yùn)用語言的能力。要把握好其內(nèi)涵,了解學(xué)會(huì)不同文化背景的人們所遵循的原則,了解每一種文化都有著不同的看待問題的角度和方式,這樣才能真正做到跨越語言的障礙,打破文化的壁壘,實(shí)現(xiàn)交流和溝通。
二、跨文化交際能力的定義及內(nèi)容
我國學(xué)者賈玉新認(rèn)為跨文化交際是指不同文化背景的人們(信息發(fā)出者和信息接受者)之間的交際,從心理學(xué)得角度來講,信息的編、譯碼是由來自不同文化背景的人所進(jìn)行的(賈玉新,1997)。跨文化交際能力是指根據(jù)不同文化背景的語言交際者的習(xí)慣得體地、合適地使用語言的能力,包括語言能力、非語言能力、跨文化理解能力和跨文化適應(yīng)能力等方面。文化觀念與文化習(xí)俗的差異,對跨文化語言交際行為有很大的影響??缥幕浑H能力包括以下幾個(gè)方面的能力:(1)建立和維持良好關(guān)系的能力;(2)以最少的損失和曲解進(jìn)行有效交際的能力;(3)在適當(dāng)程度上順從別人并與人合作的能力。為了達(dá)到跨文化交際的有效性,高職英語教師必須注重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,使學(xué)生掌握相應(yīng)的英語語言知識(shí)和文化知識(shí),具備一定的英語交際能力,以促進(jìn)其在今后的工作崗位中成功進(jìn)行不同語言、文化之間的有效交流和溝通。
三、高職院校學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)途徑
(一)運(yùn)用課堂上的文化導(dǎo)入,調(diào)動(dòng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的積極性,充分積累文化知識(shí)。
高等職業(yè)院校生源多是成績平平的學(xué)生,學(xué)生英語水平參差不齊,多級(jí)分化嚴(yán)重。學(xué)生從中學(xué)以來一直受傳統(tǒng)語法教學(xué)的影響,認(rèn)為學(xué)英語就是背背單詞,讀讀課本,記記語法,做做習(xí)題。這種局限在語言層面上的英語學(xué)習(xí),久而久之就會(huì)變得枯燥乏味,學(xué)生逐漸失去學(xué)習(xí)英語的興趣,甚至視英語學(xué)習(xí)為一種煎熬,導(dǎo)致語言知識(shí)欠缺。這種知識(shí)結(jié)構(gòu)的缺憾也影響和束縛了對外族文化的接受和跨文化交際能力,在一定程度上造成了跨文化交際的障礙。因此,在課堂教學(xué)中可以通過導(dǎo)入文化達(dá)到讓學(xué)生直接了解語言使用的環(huán)境。文化背景知識(shí)的導(dǎo)入必須與學(xué)生學(xué)習(xí)的內(nèi)容密切相關(guān),與學(xué)生身邊的日常生活息息相關(guān),不至于使學(xué)生認(rèn)為語言與文化的關(guān)系過于空洞、抽象、不好理解。在英語學(xué)習(xí)的較高階段,要通過擴(kuò)大學(xué)生接觸異國文化的范圍,幫助學(xué)生開拓視野,提高他們對中外文化異同的敏感性和鑒別能力;鼓勵(lì)學(xué)生課后自主查閱相關(guān)知識(shí)并加以實(shí)踐,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的積極性,充分積累文化知識(shí),進(jìn)而提高跨文化交際能力。
(二)提高教師自身的跨文化交際素質(zhì)
雖然高職教育近年來取得了長足的發(fā)展,師資力量也大為增強(qiáng),但高等職業(yè)院校英語師資還存在著一些不盡完善的地方,普遍缺乏跨文化的視野,認(rèn)為英語教學(xué)就是語言知識(shí)的教學(xué),這樣一來就形成重語言形式而輕社會(huì)文化因素現(xiàn)象。因此教師平時(shí)應(yīng)多閱讀一些反映英美國家社會(huì)、政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、地理、文化、宗教、風(fēng)俗習(xí)慣等內(nèi)容的書籍及報(bào)刊雜志,了解英美國家的文化背景知識(shí),掌握東西方思維方式、價(jià)值取向觀念差異,多參加一些學(xué)術(shù)交流活動(dòng),不斷提高自身的文化修養(yǎng),以適應(yīng)跨文化交際教學(xué)的要求。
(三)培養(yǎng)學(xué)生正確的跨文化心態(tài),營造以學(xué)生為中心的課堂交際場景,改善英語學(xué)習(xí)環(huán)境
長期以來,學(xué)生一般只重視英語知識(shí)的接受,卻忽視其語言文化的綜合運(yùn)用。雖然有些學(xué)生的語言能力較強(qiáng),但在這種跨文化理解能力上卻普遍較弱,如對商務(wù)交際時(shí)的交際策略、交際規(guī)則以及禮貌規(guī)則等方面的知識(shí)積累比較少。因此,對于教師,要不斷自覺地開發(fā)多種教學(xué)渠道和方式,重視文化氛圍的營建,在課堂內(nèi)加入大量以學(xué)生為主體的練習(xí)方式,如情景對話、角色表演、小組討論、辯論等多種形式,為他們提供能夠開口說話的機(jī)會(huì)。如通過角色扮演,創(chuàng)造模擬場景,使學(xué)生身臨其境,把握如何打電話、看病、購物等語言表達(dá)功能。這種場景教學(xué)不僅能使學(xué)生對所學(xué)內(nèi)容記憶深刻,而且一旦在生活中碰到類似語境,學(xué)生能從容應(yīng)對,避免因文化差異而導(dǎo)致的交際失敗。
四、結(jié)束語
在當(dāng)今世界全球化的背景下,跨文化交際將越來越頻繁。培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí),提高跨文化交際能力是適應(yīng)“文化多樣性”的需要。相信伴隨著高職英語教師們的不斷探索、研究和實(shí)踐,高職英語跨文化交際教學(xué)一定能為社會(huì)培養(yǎng)出大批合格的“跨文化人才”。
參考文獻(xiàn):
[1]賈玉新,《跨文化交際學(xué)》,上海:上海外語教育出版社,1997
篇5
[關(guān)鍵詞]商務(wù)英語本科專業(yè);國家標(biāo)準(zhǔn);跨文化交際能力
[DOI]10.13939/ki.zgsc.2016.51.143
1 商務(wù)英語教學(xué)中跨文化交際能力的重要性
在國際商務(wù)活動(dòng)中,流利的語言能力和熟練的商務(wù)知識(shí)是促成商務(wù)交易的必備條件,但實(shí)際上,商務(wù)活動(dòng)不僅體現(xiàn)在國際企業(yè)間的業(yè)務(wù)往來,更是不同文化間的碰撞與交流。很多語言和商務(wù)能力都比較卓越的學(xué)生在畢業(yè)后從事國際貿(mào)易,會(huì)發(fā)現(xiàn)達(dá)成交易并不是那么簡單,常常會(huì)因?yàn)槲幕町愻[出不少笑話。比如,和美國人進(jìn)行商務(wù)談判,中國人會(huì)比較謙忍,講究“面子”,常常會(huì)寒暄一下再迂回進(jìn)入談判主題;而美國人會(huì)比較直接,不喜歡試探,迅速進(jìn)入談判主題。因此,若欠缺文化背景知識(shí),談判雙方很可能會(huì)產(chǎn)生意識(shí)觀念沖突,導(dǎo)致交易的失敗。
商務(wù)英語專業(yè)的開設(shè),是為了培養(yǎng)國際型、復(fù)合型、應(yīng)用型的高素質(zhì)商務(wù)英語人才。所以,商務(wù)英語教學(xué)不但要培養(yǎng)學(xué)生必備的語言和商務(wù)知識(shí),還要重視對學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。但在當(dāng)前的認(rèn)知以及環(huán)境中很多教師及學(xué)生對此認(rèn)識(shí)不足,因此無論在商務(wù)英語教學(xué)還是在英語商務(wù)知識(shí)方面,不足之處尤為明顯。正確的商務(wù)文化理念與培養(yǎng)跨文化交際能力,特別是培養(yǎng)學(xué)生對跨文化交際差異性的理解,這也是商務(wù)英語教學(xué)的重要部分。
2 商務(wù)英語本科專業(yè)國家標(biāo)準(zhǔn)對跨文化交際能力的培養(yǎng)要求
2015年年底,教育部高等學(xué)校英語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)了《高等學(xué)校商務(wù)英語專業(yè)本科教學(xué)質(zhì)量國家標(biāo)準(zhǔn)》(下文簡稱《商英國標(biāo)》)。在《商英國標(biāo)》的指引下,各大高校都在紛紛調(diào)整本校的商英人才培養(yǎng)方案、課程體系與師資隊(duì)伍,努力實(shí)現(xiàn)國際型、復(fù)合型、應(yīng)用型的高素質(zhì)商務(wù)英語人才培養(yǎng)的目標(biāo)。《商英國標(biāo)》對商務(wù)英語專業(yè)人才提出了五大能力要求:英語應(yīng)用能力、跨文化交際能力、商務(wù)實(shí)踐能力、思辨與創(chuàng)新能力、自主學(xué)習(xí)能力。其中,跨文化交際能力的培養(yǎng)需要各高校注重跨文化交際模塊課程的設(shè)置,要占總學(xué)時(shí)的5%~10%,可開設(shè)跨文化商務(wù)交際、商務(wù)談判、英美文化、英美文學(xué)等課程。因受培養(yǎng)規(guī)格、專業(yè)特色和行業(yè)需求的限制,各高校在調(diào)整人才培養(yǎng)方案時(shí)可能會(huì)著重英語知識(shí)技能和商務(wù)知識(shí)與技能模塊課程,對于跨文化交際模塊的課程則能少就少,甚至忽略不計(jì)。這樣學(xué)生跨文化交際能力就不能得到系統(tǒng)的培養(yǎng),達(dá)不到國家標(biāo)準(zhǔn)的要求。
3 商務(wù)英語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)
3.1 轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,提升教師素質(zhì)
在傳統(tǒng)商務(wù)英語教學(xué)中,教師主要是花費(fèi)精力培養(yǎng)學(xué)生的純語言能力和商務(wù)知識(shí),并沒有深入講解文化背景差異。因此,作為商務(wù)英語教師,應(yīng)當(dāng)進(jìn)一步加強(qiáng)對商務(wù)英語專業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo)中跨文化交際能力的培養(yǎng)意識(shí),轉(zhuǎn)變自身的教學(xué)觀念。
首先,教師應(yīng)該夯實(shí)自身能力,補(bǔ)充文化背景知識(shí)。不斷充電、與時(shí)俱進(jìn)是教師崗位的基本要求,只有先會(huì),才能從教。因此,除了母語文化,教師應(yīng)當(dāng)了解英語國家文化,熟悉異國的文化背景和行為模式,學(xué)習(xí)跨文化交H理論和實(shí)踐,多做雙語對比研究,盡可能在教學(xué)中加大文化差異的介紹與講解。
其次,學(xué)校應(yīng)當(dāng)為教師提供跨文化培訓(xùn)機(jī)會(huì),鼓勵(lì)教師到英語國家學(xué)習(xí),或參加跨文化交流活動(dòng)。“紙上得來終覺淺”,只有親身經(jīng)歷,才能對異國文化理解得更加透徹,并在課堂上作為案例讓學(xué)生學(xué)習(xí)。
3.2 轉(zhuǎn)變教學(xué)模式,加強(qiáng)文化知識(shí)教學(xué)
傳統(tǒng)的商務(wù)英語教學(xué)一直都是采用灌輸模式,學(xué)生參與度不高,學(xué)習(xí)興趣也會(huì)逐步下降。在課堂上多傳授一些文化差異知識(shí),組織一些跨文化商務(wù)活動(dòng),學(xué)生會(huì)比較感興趣,學(xué)習(xí)積極性也會(huì)上升。
商務(wù)英語是一門實(shí)踐可操作性較強(qiáng)的學(xué)科,所以課堂上可以采用交際教學(xué)法、任務(wù)教學(xué)法、案例教學(xué)法、情景教學(xué)法等,根據(jù)課程內(nèi)容,給學(xué)生布置項(xiàng)目任務(wù),自己獨(dú)立或分組收集資料、案例分析、解決問題。這樣學(xué)生就有了更多課堂參與機(jī)會(huì),能把所學(xué)的知識(shí)使用在商務(wù)活動(dòng)中,提高理論知識(shí)理解能力與實(shí)際操作能力。
3.3 豐富教學(xué)手段,引領(lǐng)學(xué)生自學(xué)
首先,在課堂教學(xué)中,教師可通過多媒體導(dǎo)入跨文化意識(shí),豐富自己的文化教學(xué)素材。如今網(wǎng)絡(luò)的四通八達(dá)使得國際信息的接入更加便利快捷,教師可以有效運(yùn)用在線視頻、新聞、脫口秀等節(jié)目讓學(xué)生了解西方文化,感受異國文化差異,提升他們對文化差異的敏銳感。
此外,教師應(yīng)當(dāng)引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)到跨文化交際能力的重要性,除了在課堂上傳達(dá)跨文化信息之外,還要帶領(lǐng)學(xué)生養(yǎng)成自學(xué)的能力。多提供一些學(xué)習(xí)英語的網(wǎng)站,讓學(xué)生課下多接觸相關(guān)視頻,閱讀相關(guān)報(bào)紙書籍,拓寬他們的國際視野。
3.4 利用學(xué)?;虻貐^(qū)平臺(tái),增加學(xué)生實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)
商務(wù)英語既然是為國際交流服務(wù),那在平時(shí)的實(shí)踐或?qū)嵱?xùn)課上就可以加強(qiáng)學(xué)生與外國人交流的實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)。比如,跨境電子商務(wù)平臺(tái),教師就可以在實(shí)訓(xùn)時(shí)要求學(xué)生與外國客戶進(jìn)行實(shí)際交流,規(guī)定要完成的任務(wù)量。學(xué)生暑期實(shí)踐,就可以鼓勵(lì)他們?nèi)⒓訌V交會(huì)或一些商展活動(dòng),使他們真正認(rèn)識(shí)到跨文化商務(wù)交際能力的重要性。
3.5 設(shè)置跨文化交際課程群,用學(xué)分激勵(lì)學(xué)生
若想深入了解跨文化交際,就需要學(xué)校系統(tǒng)地為學(xué)生傳授跨文化交際理論知識(shí),做好實(shí)踐訓(xùn)練。對于課程的設(shè)置,可以將跨文化商務(wù)交際作為專業(yè)必修課,也可適當(dāng)增加一些專業(yè)選修課如英美文學(xué),鼓勵(lì)學(xué)生選修相關(guān)課程,增加學(xué)生的興趣。
4 結(jié) 論
總之,跨文化交際能力已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越語言本身,已成為影響交易順利進(jìn)行的一個(gè)重大因素。若要提高學(xué)生對語言的掌握,避免與異國文化產(chǎn)生沖突,就要在教學(xué)當(dāng)中加強(qiáng)對學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng),培養(yǎng)學(xué)生的商務(wù)文化理念,才能實(shí)現(xiàn)國際型、應(yīng)用型、復(fù)合型人才培養(yǎng)的目標(biāo)。
參考文獻(xiàn):
[1]李再俠.加強(qiáng)商務(wù)英語教學(xué)過程中學(xué)生商務(wù)文化意識(shí)的培養(yǎng)[J].安徽文學(xué),2011(2).
篇6
【關(guān)鍵詞】高中英語教育 國際理解教育 英語教學(xué)
【中圖分類號(hào)】G632 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】1674-4810(2013)14-0097-01
一 高中英語教育中國際理解教育的目標(biāo)與體現(xiàn)
所謂的國際理解教育,是指隨著不同國家、民族與文化間的交流日益加深而出現(xiàn)的理解他國與讓他國理解本國的一種教育形式,它是高中英語教育的重要內(nèi)容。高中階段是學(xué)生樹立個(gè)人價(jià)值觀與形成世界觀的重要時(shí)期,在這一階段學(xué)生基本具備了對事物的判斷能力與思考能力,并開始對社會(huì)中的一些現(xiàn)象做出價(jià)值判斷,但由于這一階段學(xué)生的自我意識(shí)非常強(qiáng)烈,他們的判斷往往具有片面性和非理性,需要對他們進(jìn)行正確的引導(dǎo)。高中英語教育中國際理解教育的主要目標(biāo)就是引導(dǎo)學(xué)生形成正確的、積極的國際理解精神和態(tài)度,掙脫狹隘的民族主義的束縛,從國際視野去思考問題,做出正確的價(jià)值判斷,形成國際責(zé)任感,提高國際意識(shí)。國際理解教育在高中英語教育中有重要的體現(xiàn),就高中英語教材的選材而言,它從不同側(cè)面去體現(xiàn)了英語國家的價(jià)值觀,有助于學(xué)生拓寬視野,理解異國文化,增強(qiáng)民族意識(shí)。
二 高中英語教育中國際理解教育的現(xiàn)狀分析
1.高中英語教育中國際理解教育存在的主要問題分析
現(xiàn)目前,我國的高中英語教育中的國際理解教育并未受到高度重視,高中英語教育中過分重視英語語言知識(shí)的灌輸,還是以高考為指標(biāo),國際理解教育的意識(shí)淡薄。英語教學(xué)的主要目標(biāo)是英語知識(shí)與技能的傳授與掌握,教學(xué)的出發(fā)點(diǎn)是為了讓學(xué)生取得好成績而進(jìn)行一系列知識(shí)點(diǎn)講解和大量的習(xí)題設(shè)計(jì),從而忽視了學(xué)生跨文化意識(shí)、國際意識(shí)的培養(yǎng),也忽視了在英語教學(xué)中讓學(xué)生進(jìn)行交際體驗(yàn),培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力,然而國際理解能力與態(tài)度需要在跨文化交際體驗(yàn)中才能形成,導(dǎo)致了學(xué)生國際理解能力水平較差。此外,在我國高中英語教育中忽視了英語的表達(dá),對英語國家的民族文化理解較為片面。
2.高中英語教育中國際理解教育存在問題的原因
首先,我國的高中英語教育受應(yīng)試教育的影響頗深,英語教育以高考為主要目標(biāo),高中英語水平的高低直接決定了學(xué)生能否順利進(jìn)入大學(xué),因此英語也就被當(dāng)做一種工具;其次,在我國的高中英語教學(xué)中,傳統(tǒng)文化在學(xué)生心中根深蒂固,因此在英語學(xué)習(xí)時(shí)潛意識(shí)運(yùn)用漢語的思維進(jìn)行理解與表達(dá),而沒有形成真正的英語思維,受思維方式的局限,使得國際理解教育的認(rèn)識(shí)較為片面,沒有擺脫自身文化的束縛;此外高中英語教育中老師片面依賴于教材和課堂,老師的國際視野缺失,學(xué)生多元文化體驗(yàn)就受到限制;最后高中英語教育中缺乏國際理解教育的語言環(huán)境,缺乏多層次的信息與情感交流,學(xué)生的英語交流僅限于課堂,使學(xué)生缺乏對國際理解的能力與態(tài)度。
三 加強(qiáng)高中英語教育中國際理解教育的對策
1.拓寬學(xué)生的交流途徑
國際理解教育的主要目的就是培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力,培養(yǎng)學(xué)生的國際理解能力與交往能力,因此,在高中英語教學(xué)中應(yīng)加強(qiáng)英語交流,拓寬學(xué)生的交流途徑。在英語教學(xué)中,應(yīng)充分利用互聯(lián)網(wǎng),為國際理解教育服務(wù),運(yùn)用錄音、錄像資料及各種網(wǎng)絡(luò)資源,拓寬學(xué)生進(jìn)行國際理解與交流的渠道,或利用互聯(lián)網(wǎng)進(jìn)行網(wǎng)上聽課與交流,深化學(xué)生在國際理解教育中的人際交流關(guān)系。
2.英語教師要注重國際意識(shí)的培養(yǎng)
在高中英語教學(xué)中,英語教師首先要樹立全球意識(shí),將國際理解教育的思想滲透在學(xué)習(xí)中。不僅僅傳授學(xué)生英語知識(shí)和技能,同時(shí)要在課堂上加強(qiáng)英語交流,讓學(xué)生進(jìn)行體驗(yàn),在交流中體驗(yàn)異國文化,形成國際理解能力。
3.革新高中英語教學(xué)的評價(jià)方式
改革傳統(tǒng)的以語音、語法、詞匯為主的英語考查方式,適當(dāng)減少英語客觀語法知識(shí)題,增加英語語境應(yīng)用的試題,培養(yǎng)學(xué)生的英語思維,同時(shí)要增加英語活動(dòng)考察,學(xué)校組織民族文化討論與評價(jià),或進(jìn)行異民族風(fēng)情演講,在活動(dòng)中讓學(xué)生感知不同文化之間的交流,理解英語民族的文化,提高國際理解能力。
4.引進(jìn)外籍教師,創(chuàng)設(shè)真實(shí)的英語學(xué)習(xí)環(huán)境
在英語教學(xué)中,應(yīng)加強(qiáng)國際交流與合作,引進(jìn)外籍教師資源,加強(qiáng)學(xué)生與外籍教師的交流,培養(yǎng)他們的語言交際能力以及國際意識(shí),同時(shí)能正確引導(dǎo)學(xué)生對異國文化進(jìn)行認(rèn)識(shí),加強(qiáng)學(xué)生對不同民族的風(fēng)土人情、價(jià)值觀念、社交規(guī)則等的直觀印象,為學(xué)生創(chuàng)設(shè)真實(shí)的語言學(xué)習(xí)環(huán)境,提高他們的國際理解能力。
參考文獻(xiàn)
篇7
一、跨文化組織與管理溝通問題的關(guān)系性分析
(一)跨文化組織管理溝通的內(nèi)涵
跨文化組織溝通,也可以稱為跨文化溝通,是指在跨文化組織中,擁有不同文化背景的人們之間的信息、知識(shí)和情感的互相傳遞、交流和理解的過程。影響跨文化組織中溝通的因素主要有:感知、偏見和成見、種族中心主義、語言、翻譯、非語言、價(jià)值觀、思維方式、文化休克等幾種因素。跨文化組織溝通的目的主要是,設(shè)計(jì)出切實(shí)可行的組織結(jié)構(gòu)和管理機(jī)制,使不同形態(tài)、不同氛圍、不同文化背景的員工使用共同的行為準(zhǔn)則,以達(dá)到提高員工工作效率、生活質(zhì)量,解決交往中的信任和理解障礙,從而使企業(yè)的潛力和價(jià)值發(fā)揮到最大限度。
(二)文化與管理問題的共生性
管理理論、管理思想的發(fā)展與文化的發(fā)展是相生相伴的,一個(gè)企業(yè)的周邊文化的發(fā)展方向、方式、模式影響和決定著一個(gè)企業(yè)的管理的發(fā)展,而管理的發(fā)展反過來又會(huì)影響文化的發(fā)展。如企業(yè)文化是在一定的文化背景下形成的,形成后的企業(yè)文化就成為文化的“亞文化”。從文化與管理的共生性上說,世界上不存在最佳的管理方法、思想,只有與文化背景、企業(yè)成長情況最佳匹配的管理。
二、跨文化組織產(chǎn)生管理溝通問題的根源
第一、文化差異,文化差異是指由于生活在不同文化背景下,所產(chǎn)生的價(jià)值觀、思維方式、、語言、行為習(xí)慣等差異。筆者在這里舉一個(gè)手勢語以對此說明,在美國“OK”的手勢代表著勝利和友好,而在巴西文化中,“OK”手勢則是最下流的手勢。一個(gè)手勢,本來沒有其他的意義,它僅僅是一個(gè)手勢而已,但是在不同的文化下它就代表著不同的意義,甚至是截然相反的意思。
第二、由于文化的差異性,致使跨文化組織之間,跨文化組織內(nèi)部員工之間在交流和溝通的時(shí)候常常會(huì)因各種原因,出現(xiàn)信息不對稱、信息失真等等各種溝通障礙,在溝通和跨文化溝通中的障礙主要來自以下三個(gè)方面:
1、言語和非言語方面的障礙
每個(gè)國家都有自己的語言、每種文化都有其不同的表達(dá)方式。在跨國企業(yè)中,員工來自全球各個(gè)國家,不同國家、不同文化的表達(dá)方式往往會(huì)在他們溝通時(shí)產(chǎn)生阻礙。同時(shí),不同的文化習(xí)慣的肢體語言所代表的含義也有所不同,各民族有各自不同的非話語交際方式。而同一個(gè)動(dòng)作或姿勢在不通的文化中所代表的含義也不盡相同。這對于跨文化組織來說,是一個(gè)比較嚴(yán)重的障礙。
2、信仰與行為方面的障礙
價(jià)值觀,是指一個(gè)人對周圍客觀事物的意義、重要性的總評價(jià)和總看法。也就是,一個(gè)人對諸事物的看法和評價(jià),以及諸事物在他心目中的主次、輕重的排列次序。即使在生活在同一個(gè)國家、在同樣的文化背景中成長的人,他們的價(jià)值觀也不一樣。不同的信仰所帶來的個(gè)人行為也是不相同的。
3、文化的多樣性而產(chǎn)生的障礙
生活在不同文化背景中的人有不同的定型觀念,例如微笑在中國被認(rèn)為是友好、親切的,在購物時(shí),售貨員道聲“您好!”同時(shí)伴隨著溫暖的微笑,你肯定會(huì)覺得,這個(gè)售貨員的服務(wù)態(tài)度很好。但是,同樣的事情發(fā)生在德國,這個(gè)購買者會(huì)被售貨員嚇走,甚至認(rèn)為她是不正經(jīng)的女子。同樣,在跨文化組織中,這種定型觀念在領(lǐng)導(dǎo)與員工之間、員工與員工之間、領(lǐng)導(dǎo)與領(lǐng)導(dǎo)之間的溝通中都會(huì)產(chǎn)生障礙,使得他們無法建立良好的合作關(guān)系。
三、跨文化組織出現(xiàn)管理溝通問題的消極影響
(一)語言障礙
在跨國企業(yè)中,公司中的員工都來自不同的國家,他們使用的語言也不同,這就使他們在溝通中產(chǎn)生了語言障礙。我們想象不出,在一個(gè)沒有溝通的公司中,企業(yè)如何運(yùn)作,任務(wù)如何布置,員工與員工之間、員工與領(lǐng)導(dǎo)之間、領(lǐng)導(dǎo)與領(lǐng)導(dǎo)之間如何相處等等。這些無疑都會(huì)使企業(yè)無法正常運(yùn)作,繼而陷入癱瘓。
(二)信任危機(jī)
什么是信任?新華字典中是這樣解釋的“信任:相信和敢于托付?!边@不僅說明了人與人之間的信任,也說明了員工與企業(yè)之間的信任。如果員工與員工之間產(chǎn)生了信任危機(jī),員工之間就無法達(dá)到很好的溝通,在工作之中必然午飯很好的合作,這無疑是會(huì)損害公司的利益的。然而,員工與企業(yè)之間產(chǎn)生了信任危機(jī),那么員工就很難對公司產(chǎn)生歸屬感,無法全力以赴為效力,對企業(yè)發(fā)展產(chǎn)生不利。
(三)目標(biāo)不統(tǒng)一
在企業(yè)發(fā)展中,統(tǒng)一的目標(biāo)是企業(yè)前進(jìn)的方向。然而,在跨文化組織中,由于企業(yè)中的員工、領(lǐng)導(dǎo)都擁有不同的文化背景,他們的價(jià)值觀、行為方式、工作態(tài)度等都不同。這就很容易使他們對同一個(gè)事物產(chǎn)生不同的行為目標(biāo),甚至產(chǎn)生背道而馳的目標(biāo)。那么,統(tǒng)一的目標(biāo)就難以建立,使企業(yè)的經(jīng)營管理效率低下。
(四)信息轉(zhuǎn)換失真
語言和非語言信息在傳遞過程由編碼、解碼、傳遞渠道、反饋組成,無論哪個(gè)環(huán)節(jié)出現(xiàn)障礙都會(huì)使信息的傳遞失真。就拿“OK”這個(gè)手勢語來說,不同的文化下,他有著不同的意義。這些失真的語言或非語言信息,會(huì)造成企業(yè)中潛在的危機(jī),對企業(yè)的發(fā)展極為不利。
綜上所述,跨文化企業(yè)中的文化差異對跨文化企業(yè)產(chǎn)生著相當(dāng)深遠(yuǎn)的影響,為了企業(yè)的長遠(yuǎn)發(fā)展,必須正視并處
理好這個(gè)問題。
四、跨文化組織溝通問題的解決途徑
(一)跨文化理解是培養(yǎng)跨文化溝通能力的前提條件
跨文化理解不僅包括理解他文化,更要對他文化移情。公司可以舉辦一些聯(lián)誼活動(dòng),促進(jìn)公司內(nèi)部的員工相互了解,并提供國外考察機(jī)會(huì)或他文化培訓(xùn)課程,幫助他們理解他文化,從而更好、更有效的與他人溝通,將溝通中的文化差異減少到最小。
(二)識(shí)別文化差異
在跨文化企業(yè)中,文化差異是客觀存在的。為了能夠有效的進(jìn)行溝通,并提高溝通效率,我們必須正視文化差異,并能夠識(shí)別它。這樣,才不會(huì)在工作或合作中造成不必要的誤會(huì),使得企業(yè)的利益受損。
(三)選聘合適的海外經(jīng)理
高素質(zhì)的海外經(jīng)理,有時(shí)候能夠很快的融入到其他國家的文化中,并能夠根據(jù)自己員工的特點(diǎn)對員工之間的文化差異采取一定的措施,使企業(yè)的本國員工和海外員工能夠很好的融合在一起,并使公司能夠很好的適應(yīng)本地文化,為企業(yè)的本地化做好基礎(chǔ)準(zhǔn)備。
(四)強(qiáng)化語言培訓(xùn)
語言是員工在正面溝通時(shí)非常重要的溝通手段,對員工進(jìn)行語言培訓(xùn)是加強(qiáng)員工之間溝通的第一步,只有語言無障礙才可能逐步消除語言差異。
篇8
[論文摘要]新課改理念下的文化教學(xué)指通過文化融入、文化體驗(yàn)、文化反思,開闊學(xué)生的視野,促進(jìn)學(xué)生的創(chuàng)新思維,引導(dǎo)學(xué)生獲得豐富的文化知識(shí),養(yǎng)成尊重、平等、開放的跨文化觀念,切實(shí)培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),提高他們的跨文化交流能力。
語言作為人類最重要的思維與交流工具,是學(xué)生實(shí)現(xiàn)全面發(fā)展的基本素養(yǎng)之一。而語言學(xué)習(xí)中文化意識(shí)和能力的培養(yǎng)則貫穿語言學(xué)習(xí)的全過程,它不僅是語言習(xí)得的重要體現(xiàn),也能促進(jìn)學(xué)生心智、情感、態(tài)度與價(jià)值觀的發(fā)展和綜合人文素養(yǎng)的提高。新《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》更是凸顯了文化教學(xué)的重要性:“語言有豐富的文化內(nèi)涵。外語教學(xué)中的文化是指所學(xué)語言國家的歷史地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、文學(xué)藝術(shù)、行為規(guī)范、價(jià)值觀念等。教學(xué)中涉及的英語國家文化知識(shí),應(yīng)與學(xué)生身邊的日常生活密切相關(guān)并能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣。在英語學(xué)習(xí)的較高階段,要通過擴(kuò)大學(xué)生接觸異國文化的范圍,幫助學(xué)生拓展視野,使他們提高對中外文化異同的敏感性和鑒別能力,進(jìn)而提高跨文化交際能力?!币虼?,在英語教學(xué)中,我們要力圖幫助學(xué)生提高聽、說、讀、寫等語言技能,從而使他們能利用這些語言技能來獲取信息、處理信息和傳遞信息。但更重要的是,我們還要大力開闊學(xué)生的視野,促進(jìn)學(xué)生的創(chuàng)新思維,引導(dǎo)學(xué)生獲得豐富的文化知識(shí),養(yǎng)成尊重、平等、開放的跨文化觀念,提高他們跨文化交流的能力,切實(shí)提升學(xué)生的綜合人文素養(yǎng)。然而在英語教學(xué)實(shí)際中,很多教師極為關(guān)注學(xué)生詞匯,語法等的學(xué)習(xí),而忽略了對學(xué)生在語言學(xué)習(xí)過程中文化意識(shí)和能力的培養(yǎng)。我們認(rèn)為教師可以通過以下途徑在英語教學(xué)中開展文化教學(xué):
一、結(jié)合富有文化內(nèi)涵的模塊話題融入文化意識(shí)的培養(yǎng)
學(xué)生文化意識(shí)的培養(yǎng)必須以含有豐富信息的話題為載體。所以我們必須緊密結(jié)合教材,認(rèn)真挖掘教材中的有用素材來融入文化教學(xué)。目前我們所使用的外研版的《新標(biāo)準(zhǔn)英語》就以模塊為單位,不僅從學(xué)生實(shí)際出發(fā),選取了較為新穎務(wù)實(shí)的題材,體現(xiàn)了濃郁的時(shí)代氣息,更重要的是,每個(gè)模塊的題材均具有豐富的文化內(nèi)涵,這為我們在教育教學(xué)實(shí)際中開展文化教學(xué)提供了契機(jī),使文化教學(xué)具有極強(qiáng)的操作性。以外研版《必修教材一》為例,Module1選取的題材為My First Day at Senior High,緊密結(jié)合學(xué)生實(shí)際,包含了美國學(xué)生介紹自己學(xué)校的文章,教師可以對這些素材加以利用,從而激發(fā)學(xué)生貼近語言、學(xué)習(xí)語言并使用語言進(jìn)行文化交流的興趣。而外研版《必修教材四》 Module 3則選取了Body Language and Non-verbal Communication這一話題, 介紹了不同文化背景下人們?nèi)绾问褂貌煌纳韯菡Z言相互問候,如何與不同國家的人們禮貌、有好地交流。這一題材與現(xiàn)實(shí)生活息息相關(guān),教師可以在此基礎(chǔ)上逐步引導(dǎo)學(xué)生了解英語國家人們在行為舉止和待人接物等方面與中國人的異同,從而使學(xué)生能熱愛本國文化,尊重他國習(xí)俗養(yǎng)成無偏見的跨文化觀念。
二、聚焦Cultural Corner,開展多種活動(dòng),體驗(yàn)文化交流
文化意識(shí)與能力的培養(yǎng)是學(xué)生體驗(yàn)的過程,而不是教師講授的過程。我們可以幫助學(xué)生了解文化知識(shí)、理解文化的差異,但學(xué)生必須通過自身的發(fā)現(xiàn)、理解、體驗(yàn)才能真正有所得。
《新標(biāo)準(zhǔn)英語》的每個(gè)模塊中,均設(shè)置了cultural corner作為輔助閱讀材料,這一部分深化和拓展了本單元的話題,突出體現(xiàn)了中外文化的比較和交流,可增進(jìn)學(xué)生的文化理解能力和跨文化交流能力,是我們開展文化教學(xué)的極好載體。例如,在《必修教材一》中,Module 1的Cultural Corner 通過美國學(xué)生的來信,旨在幫助學(xué)生初步了解中美兩國的中學(xué)教育系統(tǒng)的異同?!侗匦藿滩亩?Module 6的Cultural Corner則通過閱讀文章Steven Spielberg-Film Director,讓學(xué)生了解美國著名導(dǎo)演斯皮爾伯格及其主要電影作品,旨在讓學(xué)生大致了解并比較我國和西方國家在影視方面的主要情況、特點(diǎn)和風(fēng)格,并學(xué)會(huì)通過影視作品學(xué)習(xí)語言,了解文化。教師可以聚焦這些內(nèi)容,精心設(shè)計(jì)教學(xué)環(huán)節(jié),讓學(xué)生充分自主參與其中,體驗(yàn)文化交流的魅力。例如:教師可通過互聯(lián)網(wǎng)或已構(gòu)建的友好學(xué)校平臺(tái),根據(jù)學(xué)生實(shí)際要求學(xué)生寫回信或發(fā)出電子郵件,可要求學(xué)生制作學(xué)校宣傳冊,電影海報(bào),可要求學(xué)生進(jìn)行深入調(diào)查并作出報(bào)告等。教師還可將“設(shè)問權(quán)”還給學(xué)生,即讓學(xué)生提出自己感興趣的問題、自己不明白的問題,并通過課堂討論、課后利用各種資源,在分享、交際中解決問題。學(xué)生可以在這些環(huán)節(jié)中親身體驗(yàn),思考并實(shí)踐文化交流,從而提升自己的文化意識(shí)與交流能力。
三、開展文化反思,提升跨文化交流能力
篇9
論文摘要:21世紀(jì),各國在經(jīng)濟(jì)、政治、衛(wèi)生、環(huán)保等各個(gè)方面的合作和交流越來越頻繁,使得跨文化交際成為我們時(shí)代的突出特征。對于英語專業(yè)的學(xué)生來說,機(jī)會(huì)與挑戰(zhàn)同在,我們要充分認(rèn)識(shí)到跨文化能力的重要性,培養(yǎng)跨文化意識(shí)和跨文化敏感性。
一、全球化給我們帶來的挑戰(zhàn)
21世紀(jì),地球已成為人類群居的村落,不同膚終·不同國家、不同語言、不同文化背景的人像“村民”一樣朝夕與共、息息相關(guān)地同生存、同勞動(dòng)。這種變化使得外語學(xué)習(xí)的目的,外語教學(xué)的目標(biāo)、方法、手段等都發(fā)生了變化。人類社會(huì)邁人了一個(gè)經(jīng)濟(jì)全球化、全球信息化的時(shí)代?,F(xiàn)在人們可以自由地在因特網(wǎng)上快捷便利地交換信息。據(jù)報(bào)載,全世界互聯(lián)網(wǎng)中85%以上的信息,是用英文的。中國正在走向世界,世界正注視著中國,中外文化的建立交流達(dá)到前所未有的水平。這一切使得跨文化交際成為我們時(shí)代的突出特征。外語學(xué)習(xí)的目的,現(xiàn)在是作為交流的工具,為生存生活本身而學(xué)。在交際中的成功與否,除了取決于雙方對中介語的應(yīng)用能力外,在很大程度上還受制于對異域文化的敏感度和容忍度,即了解對方思維習(xí)慣、認(rèn)知模式、合作態(tài)度等的程度如何,當(dāng)然也包括對交際對象的文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣的了解。因此,就英語專業(yè)學(xué)習(xí)者而言,其最終的跨文化能力的高低也取決于我們對英美及西方文化的了解程度。
二、英語專業(yè)學(xué)生跨文化能力現(xiàn)狀調(diào)查與分析
80年代中期,我國的大學(xué)英語教育統(tǒng)一制定了教學(xué)大綱,全國統(tǒng)編了幾套符合教學(xué)大綱的教材,87年開始實(shí)施四、六級(jí)考試,這些都對大面積的英語教學(xué)起到了積極的推動(dòng)作用。但是,由于改革開放的深人發(fā)展,中國迅速地走向世界,社會(huì)上對大學(xué)畢業(yè)生的英語運(yùn)用能力提出了更高的要求。據(jù)浙江大學(xué)1993年的調(diào)查,社會(huì)上對本科畢業(yè)生聽、說、寫的要求分別為67.25%、71.11%和61.480,然而在這些方面,我們的教育卻明顯滯后。一方面普遍的應(yīng)試教育帶來了相當(dāng)?shù)呢?fù)面影響,另一方面?zhèn)鹘y(tǒng)的外語教育觀還深深地束縛著我們教師的手腳。中國的學(xué)生,從小學(xué)直到大學(xué),有的還進(jìn)人博士生階段,總共學(xué)習(xí)十多年的英語’,大部分時(shí)間和精力花在查詞典、記單詞、分析句子結(jié)構(gòu)上。對于中國的學(xué)生來說,有了詞匯和語法知識(shí)就可以閱讀,就可以應(yīng)付考試,但是,在跨文化交際時(shí)往往會(huì)出現(xiàn)問題。
現(xiàn)在學(xué)習(xí)英語的人數(shù)龐大,越來越多的人對英語感興趣,各個(gè)高校的學(xué)生花在學(xué)英語上的時(shí)間及精力都是相當(dāng)多的,學(xué)生在各種英語等級(jí)或水平考試中也屢獲佳績。但是學(xué)生使用英語的能力并未有多大改善。學(xué)生跨文化語用能力低下,語用失誤頻繁。傳統(tǒng)英語學(xué)習(xí)是一種“應(yīng)試性”的學(xué)習(xí),使我們陷人了純知識(shí)性的記憶和漫無邊際的題海,造成了“高分低能”的現(xiàn)狀,下苦功夫?qū)W習(xí)的只是能“應(yīng)試”而不能應(yīng)用的“英語”。
(一)調(diào)查武漢各高校,我們發(fā)現(xiàn)英語專業(yè)學(xué)生在英語學(xué)習(xí)方面出現(xiàn)的問題有:
問題1:把學(xué)習(xí)語法和詞匯當(dāng)作外語學(xué)習(xí)的全部。這樣不但發(fā)出信息的能力很差,就連獲取信息的能力也很差,綜合交際能力低下。
問題2:學(xué)習(xí)方法陳舊,只見樹木不見森林。受傳統(tǒng)方塊漢字學(xué)習(xí)的影響,學(xué)習(xí)外語也是一板一眼、循規(guī)蹈矩。注意力往往集中在詞、句的理解上,而較少注意篇章;往往重視信息的接收,忽略信息的發(fā)出。
問題3:盡管許多高校有開設(shè)專門的文化課程,如“英美概況”“英美文化”“跨變化交際”等。這類課程直接系統(tǒng)地傳授了英語國家的方方面面,包括歷史、地理、制度、教育、生活方式、交際習(xí)俗與禮儀等文化知識(shí)。但是許多同學(xué)都不重視他們的學(xué)習(xí),加上這些課程的考卷只是表面上的問題,并沒有深人,因此大多數(shù)學(xué)生只是蜻蜓點(diǎn)水或者走馬觀花地瀏覽一遍而已。
問題4:綜合語言能力較強(qiáng),但是跨文化理解能力差,缺乏社會(huì)技能。當(dāng)語言能力提高到相當(dāng)?shù)乃街?,文化障礙便更顯突出。語言失誤很容易得到對方的諒解,而語用失誤、文化的誤解往往會(huì)導(dǎo)致摩擦發(fā)生,甚至造成交際失敗。一個(gè)外語說得很流利的人,往往背后隱藏著一種文化假象,使人誤認(rèn)為他同時(shí)也具有這種語言的文化背景和價(jià)值觀念,他的語用失誤,有時(shí)令人懷疑是一種故意的言語行為,因此導(dǎo)致沖突發(fā)生的潛在危險(xiǎn)性也最大。
英語專業(yè)學(xué)生對跨文化理解的重要性認(rèn)識(shí)還比較低,相當(dāng)一部分人憑常識(shí)、按習(xí)慣解決文化問題。然而,常識(shí)這個(gè)東西并不一定具有普遍性,它因文化背景的不同而有所區(qū)別。在中國文化背景下屬于常識(shí)性的行為,換在某個(gè)外國的背景下可能成為一種不合常識(shí)的行為;在某種文化下屬于很禮貌的行為,在另一種文化下可能被視為無禮;一種文化下的人懷著敬意說出的話,另一種文化下的人可能理解成是一句帶侮辱性的話;拿漢語的習(xí)慣去套外語,有的時(shí)候套得對,有的時(shí)候則會(huì)套錯(cuò)。語言是文化的產(chǎn)物,它具有深刻的文化內(nèi)涵,與不同的對象,在什么樣的情況下,如何表述一個(gè)思想,與文化背景密切相關(guān)?!叭绾握f”、“不說什么”,有時(shí)候比“說什么”更加重要。僅能夠運(yùn)用語法上正確的外語,并不能足以與外國人打好交道。這反映了英語專業(yè)學(xué)生在英語學(xué)習(xí)過程中根本沒有跨文化意識(shí)和跨文化敏感性。
(二)通過分析調(diào)查英語專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)中所出現(xiàn)的問題,我們小組認(rèn)為主要原因有:
1.缺乏對不同文化差異的了解和理解。
2.把中國人的思維方式移植到英語表達(dá)中去,俗稱Chinese-English?;虬阎形魑幕韧饋?,忽略了文化差異。我們往往用本族文化模式來理解和解釋觀察到的現(xiàn)象。當(dāng)兩種文化表達(dá)的方式和意義產(chǎn)生差別時(shí),就很容易用本族文化的模式來理解、思維和表達(dá)。因而常常產(chǎn)生誤解。
3.缺乏真實(shí)的主語。在我國,英語不是我們的第一語言,我們使用語言只限于課堂上,缺乏真的語言環(huán)境。盡管老師們告訴我們在寢室里等場所也要盡量用英語交流,但是強(qiáng)調(diào)不夠許多同學(xué)都沒有做到。由于受傳統(tǒng)教學(xué)法一翻譯法的影響,我國的課堂教學(xué)成為“填鴨式”教學(xué),課堂教學(xué)成為教師的“一言堂”,教師照本宣科,學(xué)生只是盲目的記筆記,被動(dòng)地接受語言信息。英語作為一種國際語言,他本身應(yīng)該是充滿活力的,豐富多彩的。但由于沒有給我們創(chuàng)設(shè)一種良好的愉悅的學(xué)英語的氛圍,經(jīng)調(diào)查多數(shù)英語專業(yè)學(xué)生感到學(xué)習(xí)英語淡而無味,從而會(huì)喪失學(xué)習(xí)英語的興趣。
4.老師在講解時(shí)對于英美文化也只是停留在表面,未深人進(jìn)行闡釋。比如老師在講授詞匯時(shí)沒有挖掘詞匯內(nèi)部的文化因素,進(jìn)行有目的地講解。老師通常呈現(xiàn)給我們的都是從詞典下載的詞義解釋,很少能將詞匯所蘊(yùn)涵的文化意義介紹給學(xué)生。而作為學(xué)生的我們在學(xué)習(xí)生詞時(shí)也通常處于被動(dòng)接受的狀態(tài),所學(xué)的詞匯成為一組僵化的符號(hào),無法在真實(shí)的交際活動(dòng)中加以運(yùn)用。再比如在閱讀學(xué)習(xí)中,老師們致力于提高學(xué)生閱讀速度和閱讀理解能力的同時(shí)關(guān)注的是語音語法詞匯句型和翻譯等語言學(xué)習(xí)的內(nèi)容,在很大程度上忽視了閱讀篇章中蘊(yùn)涵的文化信息。即使談到相關(guān)文化的某些內(nèi)容,通常也不是以增強(qiáng)我們的文化能力為目的,只是幫助我們更好地理解篇章本身。
三、研究結(jié)果與結(jié)論
80年代初,受國家教委的委托,高等學(xué)校外語專業(yè)教材編審委員會(huì)英語組開始著手起草高校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱。有關(guān)基礎(chǔ)階段和高年級(jí)英語教學(xué)的兩個(gè)大綱經(jīng)教材編審委員會(huì)英語組審定通過后,于80年代末和90年代初經(jīng)國家教委高教司批準(zhǔn)后在全國實(shí)施。十多年來,這兩個(gè)教學(xué)大綱在規(guī)范和指導(dǎo)我國高校英語專業(yè)的教學(xué)工作方面發(fā)揮了很大的作用。
鑒于社會(huì)主義市場經(jīng)濟(jì)對我國高校英語專業(yè)人才的培養(yǎng)模式提出了新的要求,而且近十多年來的英語教學(xué)又發(fā)生了不小的變化,原有的兩個(gè)大綱已無法適應(yīng)新的形勢,因而有必要作相應(yīng)的修訂。受教育部委托,高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)英語組于1998年由何其蘋、何兆熊、黃源深、姚乃強(qiáng)、吳古華、陳建平、朱永生、鐘美蓀、王薔和文秋芳10位教授組成了大綱修訂小組,英語組于1999年12月將《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》送教育部高教司審批。在新大綱中提出:注重培養(yǎng)跨文化交際能力。在專業(yè)課程的教學(xué)中要注重培養(yǎng)學(xué)生對文化差異的敏感性、寬容性以及處理文化差異的靈活性,等等。
其中對于英語專業(yè)知識(shí)技能的培養(yǎng),則提出了一套英語專業(yè)知識(shí)課程的培養(yǎng)方案:
1.文學(xué)課程:文學(xué)課程的目的在于培養(yǎng)學(xué)生閱讀、欣賞、理解英語文學(xué)原著的能力,掌握文學(xué)批評的基本知識(shí)和方法。通過閱讀和分析英美文學(xué)作品,促進(jìn)學(xué)生語言基本功和人文素質(zhì)的提高,增強(qiáng)學(xué)生對西方文學(xué)及文化的了解。授課的內(nèi)容可包括:(1)文學(xué)導(dǎo)論;(2)英國文學(xué)概況;(3)美國文學(xué)概況;(4)文學(xué)批評。
2.語言學(xué)課程:語言學(xué)課程的目的在于使學(xué)生了解人類語言研究的豐富成果,提高其對語言的社會(huì)、人文、經(jīng)濟(jì)、科技以及個(gè)人修養(yǎng)等方面重要性的認(rèn)識(shí),培養(yǎng)語言意識(shí),發(fā)展理性思維。語言學(xué)課程的開設(shè)有助于拓寬學(xué)生的思路和視野,全面提高學(xué)生的素質(zhì)。授課內(nèi)容可包括:(1)語言與個(gè)性;(2)語言與心智;(3)口語與書面語;(4)語言構(gòu)造;(5)語言的起源;(6)語言變遷;(7)語言習(xí)得;(8)語言與大腦;(9)世界諸語言與語言交際;(10)語言研究與語言學(xué)。
3.社會(huì)文化課程:社會(huì)文化課程的目的在于使學(xué)生了解英語國家的歷史、地理、社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、政治、教育等方面的情況及其文化傳統(tǒng),提高學(xué)生對文化差異的敏感性、寬容性和處理文化差異的靈活性,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力。授課內(nèi)容可包括:(1)英語國家概況;(2)英國社會(huì)與文化;(3)美國社會(huì)與文化,等。
4.了解現(xiàn)代科技的發(fā)展情況,培養(yǎng)科學(xué)精神,并熟悉常用的科技詞匯。相關(guān)知識(shí)課程可以包括:(1)戰(zhàn)后世界政治與經(jīng)濟(jì);(2)國際金融概念;(3)國際商業(yè)概論;(4)西方文明史;(5)中國文化概論;(6)外交學(xué)導(dǎo)論;(7)英語教育史;(8)世界科技發(fā)展史;(9)國際法人門;(10)英語新聞寫作。
篇10
【關(guān)鍵詞】英語全球化 全球化語境 高中英語 英語文化 文化教學(xué)
眾所周知,英語是高中的一門重要學(xué)科,學(xué)好英語才能夠提高學(xué)生的整體成績。但是,學(xué)習(xí)英語的目的不僅僅在于考試,還在于提高學(xué)生的英語應(yīng)用能力,因?yàn)樵诋?dāng)前英語全球化視閾下,英語是最重要的國際交流工具之一,作為發(fā)展中國家的我國,正需要大量的英語人才,所以師生都必須要充分認(rèn)識(shí)到英語的地位和作用,將其擺在重要位置。英語本質(zhì)上來說是一種文化,而文化是人類創(chuàng)造的物質(zhì)成果與精神文明,在當(dāng)前的高中英語教學(xué)中,教師必須要合理融入種種文化素材,通過科學(xué)的教學(xué)方法,同時(shí)培養(yǎng)學(xué)生的英語知識(shí)和英語應(yīng)用能力。本文便基于這點(diǎn)探討了英語全球化語境中的高中英語文化教學(xué)。
一、英語全球化的背景和現(xiàn)狀
當(dāng)今時(shí)代,英語毫無疑問是在世界范圍內(nèi)應(yīng)用最廣的一種語言,無論是在國際商務(wù)領(lǐng)域、航空海運(yùn)領(lǐng)域、學(xué)術(shù)交流領(lǐng)域還是在網(wǎng)絡(luò)世界上,都需要大量運(yùn)用到英語。誠然英語的早期傳播是因?yàn)槲鞣絿业闹趁窕?,但現(xiàn)如今,英語全球化卻是以“宏觀習(xí)得”的方式而實(shí)現(xiàn)的,簡單來說,就是大批學(xué)者出于不同的目的而主動(dòng)學(xué)習(xí)英語,這也成為了當(dāng)今英語的主要傳播渠道。在二十一世紀(jì)的今天,伴隨著英語全球化的到來,已經(jīng)不僅僅是單語制擴(kuò)張,甚至雙語制及多語制也開始盛行。在東亞及東南亞等地區(qū),英語甚至已經(jīng)成為了其官方語言,而我國也擁有著全球最多的英語學(xué)習(xí)者,尤其是學(xué)校中自小學(xué)開始就開設(shè)了英語學(xué)科教育,年輕人幾乎人人都學(xué)習(xí)過英語。不過,雖然英語正處于全球化發(fā)展當(dāng)中,但卻沒有因此而形成英語的一體化,反而促動(dòng)了各種語言及英語變體的不斷更新和發(fā)展。另外,英語不僅僅是一種語言交流工具,同時(shí)還是一種文化,因此在國際交際場合,是否知曉和理解有關(guān)英語交際的各種文化背景,是影響交際成敗的關(guān)鍵因素之一。經(jīng)大量實(shí)踐研究證實(shí),在國際通用語的語境下進(jìn)行交際的過程中,暴露最明顯的就是交際者的文化根基,與此同時(shí),交際者還經(jīng)常需在交際中不斷以各種方式來確認(rèn)、維護(hù)及修正自身和交際對象的文化身份,甚至對其進(jìn)行進(jìn)一步的擴(kuò)展。由此可見,在國際交際過程中,英語文化不僅是雙方互相理解的基礎(chǔ),同時(shí)還是堅(jiān)持自身立場的出發(fā)點(diǎn)。這也說明了為什么在當(dāng)今英語全球化的時(shí)代下,大多數(shù)的國家都接受和認(rèn)可雙語,并在強(qiáng)調(diào)自身文化的同時(shí),也認(rèn)同英語文化。
二、高中英語新課標(biāo)的解讀
目前高中英語新課改的指導(dǎo)性文件是《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn))》,其中就把文化意識(shí)與語言知識(shí)、語言技能、學(xué)習(xí)策略與情感態(tài)度放在同等重要的地位,列為高中英語教學(xué)的“五大課程目標(biāo)”。這深刻體現(xiàn)出了我國的高中英語教育正在由以往單一的工具性目標(biāo)而逐漸向工具性與人文性兼行并重的目標(biāo)方向發(fā)展,同時(shí)也更加強(qiáng)調(diào)了在當(dāng)前英語全球化語境中英語文化教學(xué)的重要性。所謂的“文化意識(shí)”,具體來說主要包括四點(diǎn):①文化知識(shí):對中外文化知識(shí),包括歷史、地理、政治及風(fēng)俗等的掌握;②文化理解力:對中外文化及中外文化之間的差異的理解過程和理解力;③跨文化交際意識(shí)(或稱文化敏感性、文化自覺性):對中外文化之間差異和相通之處的敏感度及根據(jù)交際語境調(diào)整語言理解與語言產(chǎn)出的自覺性;④跨文化交際能力:根據(jù)文化環(huán)境和文化背景恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z言進(jìn)行交際的能力。從以上這四點(diǎn)不難看出,高中新課標(biāo)中的“文化意識(shí)”目標(biāo)不但涉及到了文化知識(shí)本身的灌輸,還包括對學(xué)生的理解力、自覺意識(shí)及跨文化交際能力的培養(yǎng),幾者的地位是同等重要的。對于文化知識(shí)的灌輸來說,主要依靠的是教學(xué)素材;而對于文化意識(shí)和能力的培養(yǎng)而言,則需要依靠有效的教學(xué)活動(dòng)和日常教學(xué)中的潛移默化。再者,文化意識(shí)并非獨(dú)立存在的,它與語言知識(shí)、語言技能、學(xué)習(xí)策略及情感態(tài)度是相互關(guān)聯(lián)、相互補(bǔ)充的,這說明只有在教學(xué)過程中充分整合教學(xué)形式,才能夠同時(shí)達(dá)到多項(xiàng)教學(xué)目標(biāo)。例如,新課標(biāo)7級(jí)和8級(jí)目標(biāo)中就將側(cè)重點(diǎn)放在了外語國家的文化上面,強(qiáng)調(diào)了外語國家文化與本土語言文化之間的對比學(xué)習(xí)。
三、英語全球化語境中高中英語文化教學(xué)的意義
在英語教學(xué)中,英語文化教育發(fā)揮著十分重要的作用,它不僅影響著學(xué)生的英語成績,更影響著學(xué)生對英語的應(yīng)用,并對學(xué)生的社會(huì)化過程有著極其深遠(yuǎn)的影響。在高中英語教學(xué)中,英語文化教學(xué)與英語能力的培養(yǎng)是相輔相成的,它是高中英語教學(xué)內(nèi)容中的一項(xiàng)重要組成部分。現(xiàn)如今,隨著信息科技的發(fā)展,全球已經(jīng)進(jìn)入了信息化時(shí)代,而在信息化時(shí)代下,文化的多元化發(fā)展速度也越來越快。我國高中開設(shè)英語課程的目的不僅僅是教給學(xué)生英語知識(shí)以應(yīng)對高考,更是為了培養(yǎng)學(xué)生的英語交際能力,而英語交際的本質(zhì)是一種跨文化交際。我國是一個(gè)東方古國,與使用英語的西方國家之間存在著較大的文化差異,這種文化上的差異導(dǎo)致即使使用英語與西方人進(jìn)行交際,也往往存在著一些理解上的困難,所以學(xué)習(xí)和了解英語文化是非常有必要的。在英語全球化語境中的國際交際中,只有熟悉并掌握了英語文化背景及其與自身文化之間的異同之處,才能夠更好地實(shí)現(xiàn)交際過程。通過學(xué)習(xí)英語文化,可以跨越文化之間的溝壑,將中外優(yōu)秀文化融合到一起,然后將之納為己用??偠灾谟⒄Z全球化語境中,必須要將英語文化教學(xué)作為重點(diǎn)教學(xué)內(nèi)容來看待,它對整個(gè)英語學(xué)科的教學(xué)都有著十分重要的意義。
四、英語全球化語境中高中英語文化教學(xué)的作用
1.培養(yǎng)學(xué)生的文化適應(yīng)能力。在英語全球化語境中,開展高中英語文化教學(xué)的首要作用就是培養(yǎng)學(xué)生的文化適應(yīng)能力。任何語言都是在當(dāng)?shù)厝祟惖拈L期社會(huì)活動(dòng)和歷史發(fā)展過程中逐漸形成的,因此其具有著當(dāng)?shù)靥厥獾娜宋?、民族及風(fēng)俗特點(diǎn),而這些特點(diǎn)往往與中國本土的文化特點(diǎn)之間存在著較大的差異,所以當(dāng)高中學(xué)生在進(jìn)行國際交際及與英語國家的文化進(jìn)行接觸之時(shí),通常會(huì)因受其文化特性的沖擊而產(chǎn)生一定的不適應(yīng)感,繼而影響到了高中英語教學(xué)的效果。而若在高中英語教學(xué)中加入英語文化教學(xué),使學(xué)生了解和掌握英語國家的基本人文、民族及風(fēng)俗特點(diǎn),則可以減少學(xué)生在學(xué)習(xí)當(dāng)中的這種不適應(yīng)感,促進(jìn)其對英語知識(shí)的理解和對英語技能的應(yīng)用。用通俗一點(diǎn)的話來說,學(xué)習(xí)英語文化就是為了在英語全球化語境中盡快做到“入鄉(xiāng)隨俗”。
2.提高學(xué)生的文化理解能力。不同國家、地域及民族之間的文化既存在著一定的差異性,也存在著一定的共通性,而在面對其中的差異性之時(shí),需要擁有較好的文化理解能力才能夠充分對其進(jìn)行理解。雖然隨著當(dāng)代社會(huì)的發(fā)展和經(jīng)濟(jì)全球化的到來,如今的學(xué)生從小就會(huì)接觸到很多西方文化,但從總體上而言,大部分高中學(xué)生仍舊對西方文化了解不深,或者對其的理解只浮于表面,并未深入研究和學(xué)習(xí)過。要知道,若在文化理解上有誤,那么在語言的學(xué)習(xí)中也會(huì)十分不易。而通過開展高中英語文化教學(xué),則能夠有效提高學(xué)生的文化理解能力,使學(xué)生更加快速和確切地認(rèn)識(shí)到英語國家的文化與自身文化之間的異同之處,進(jìn)而更好地進(jìn)行英語的學(xué)習(xí)。
3.增強(qiáng)學(xué)生的英語交際能力。在當(dāng)今社會(huì)中,英語的用處越來越大,需運(yùn)用到的領(lǐng)域也越來越廣泛,而在大多數(shù)時(shí)候,對英語這門語言工具最直接的應(yīng)用就是交際。而若想更好地進(jìn)行英語交際,就必須要具備一定的英語交際能力,否則一切都只能是紙上談兵。觀我國一直以來的高中英語教學(xué)情況來看,其最大的問題就在于學(xué)生往往學(xué)的只是“啞巴英語”,即只會(huì)做英語題而不會(huì)用英語進(jìn)行交際。后來隨著新課程改革的實(shí)施,這一問題得到了一定的改善,而英語文化教學(xué)就在這其中發(fā)揮著非常重要的作用。通過開展英語文化教學(xué),讓學(xué)生的英語交際能力得到了進(jìn)一步的增強(qiáng),從而更好地促進(jìn)了高中英語教學(xué)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。
五、英語全球化語境中高中英語文化教學(xué)的策略
1.比較教學(xué)法。在英語全球化語境中,高中英語文化教學(xué)的開展必須要采取有效的策略,這樣才能夠達(dá)到理想的教學(xué)效果。其中,利用比較教學(xué)法進(jìn)行教學(xué)就是一種非常有效的策略。不同的文化之間既存在著一定的共通性,也有其獨(dú)特的個(gè)性特點(diǎn),而無論是其相同之處還是不同之處,都可以通過比較而明顯地區(qū)分出來。具體來說,所謂比較教學(xué)法,就是在英語教學(xué)過程中通過各種各樣的方式讓學(xué)生自主發(fā)現(xiàn)中外文化間的異同之處,并對其進(jìn)行深入思考和分析,從而發(fā)現(xiàn)其各自的內(nèi)涵與美。例如,教師可以在課上分別給學(xué)生播放同一主題的中外兩首歌曲或兩段影視片段,從而讓學(xué)生細(xì)細(xì)體會(huì)和鑒別其中內(nèi)容、內(nèi)涵及精神上的相似點(diǎn)和不同點(diǎn),同時(shí)這種教學(xué)方式也可以更加激發(fā)學(xué)生的興趣。不過,英語文化教學(xué)的根本還是要立足于教材,因此教師應(yīng)當(dāng)多從教材中挖掘細(xì)節(jié),帶領(lǐng)學(xué)生共同尋找教材中所蘊(yùn)含的中外文化,并比較其異同之處,從而提高學(xué)生對文化的敏感性,以及培養(yǎng)學(xué)生透過表層文化而深入理解文化中潛在內(nèi)涵的能力。
2.案例教學(xué)法。高中英語文化教學(xué)的另一有效策略是案例教學(xué)法。所謂案例教學(xué)法,即指的根據(jù)一些真實(shí)的國際交際場合而為學(xué)生創(chuàng)造一個(gè)個(gè)模擬仿真英語交際情境,以使學(xué)生在課堂上足不出戶地接觸到一些實(shí)際交際問題和社會(huì)交際環(huán)境,并利用所學(xué)知識(shí)來解決這些問題。在教學(xué)過程中,教師所給學(xué)生例舉的案例應(yīng)當(dāng)是真實(shí)的,這樣才能夠使學(xué)生產(chǎn)生較強(qiáng)的代入感,從而以此來激發(fā)學(xué)生解決實(shí)際問題的意識(shí)和培養(yǎng)學(xué)生解決實(shí)際問題的能力。另外,在講課過程中,教師不能只單純復(fù)述知識(shí),而應(yīng)通過開展一系列豐富的實(shí)踐活動(dòng)而讓學(xué)生在實(shí)踐當(dāng)中進(jìn)行學(xué)習(xí)??偠灾?,案例教學(xué)法的關(guān)鍵就在于引導(dǎo)學(xué)生聯(lián)系已有知識(shí)進(jìn)行大膽創(chuàng)新,積極關(guān)注案例背后所涉及到的英語文化,以潛移默化地培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)。
3.任務(wù)教學(xué)法。任務(wù)教學(xué)法也是高中英語文化教學(xué)的一種有效方法。若想在高中英語教學(xué)中有效地實(shí)施英語文化教學(xué),必須要考慮到學(xué)生的特點(diǎn)、認(rèn)知發(fā)展水平及其情感需求。在利用任務(wù)教學(xué)法進(jìn)行高中英語文化教學(xué)之時(shí),教師應(yīng)為學(xué)生提供內(nèi)容豐富、形式多樣的教學(xué)資源,并給學(xué)生布置一系列具有針對性目的的任務(wù),給學(xué)生創(chuàng)造更多的實(shí)踐機(jī)會(huì),從而通過英語文化教育來提高學(xué)生的英語應(yīng)用能力。例如,教師可以將教材中某單元幾個(gè)知識(shí)點(diǎn)的學(xué)習(xí)分別作為一項(xiàng)任務(wù),并分別分配給班級(jí)中的各個(gè)小組,讓學(xué)生通過組內(nèi)合作共同完成該知識(shí)點(diǎn)的學(xué)習(xí)及相關(guān)文化背景的查閱,并作出總結(jié)報(bào)告,最后在課堂上一一進(jìn)行學(xué)習(xí)成果的演講。這不但能夠有效地完成教學(xué)目標(biāo),同時(shí)還能夠培養(yǎng)學(xué)生的團(tuán)隊(duì)合作意識(shí)和主體意識(shí),可謂一舉多得。
六、結(jié)語
綜上所述,隨著英語逐漸實(shí)現(xiàn)全球化,成為世界通用的一門語言,其的教學(xué)也顯得愈發(fā)重要。然而長期以來我國的高中英語教學(xué)情況并不樂觀,尤其是英語文化教學(xué)開展得非常不深入。而在新課改下,高中英語教學(xué)必須要一改傳統(tǒng)觀念,結(jié)合英語全球化語境來積極開展英語文化教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),以促進(jìn)整體教學(xué)水平的提升。
參考文獻(xiàn):
[1]朱璐.英語全球化語境中的高中英語文化教學(xué)[J].新課程(中學(xué)),2015,09:115.
[2]王棟.全球化語境下的英語教學(xué)和教師發(fā)展研究――《全球英語教學(xué)和教師教育:現(xiàn)實(shí)與挑戰(zhàn)》評介[J].外語界,2012,04: 39-43.
[3]劉滿滿.對高中英語教學(xué)中雙向文化導(dǎo)入的研究[J].和田師范專科學(xué)校學(xué)報(bào),2011,02:162-163.
熱門標(biāo)簽
跨文化交流案例 跨文化交際 跨文化交際論文 跨文化傳播 跨文化交流 跨文化論文 跨文化交流研究 跨文化 跨文化交際能力 跨文化意識(shí) 心理培訓(xùn) 人文科學(xué)概論
相關(guān)文章
1物質(zhì)跨膜運(yùn)輸?shù)姆绞浇虒W(xué)設(shè)計(jì)論文
4品牌風(fēng)格論文:品牌跨界整合性設(shè)計(jì)風(fēng)格
相關(guān)期刊
精品范文
10跨文化交流的阻礙